-
1 grelotter
grelotter, greloter [gʀəlɔte]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *gʀəlɔteverbe intransitif to shiver (de with)on grelotte ici! — (colloq) we're freezing in here!
* * *ɡʀəlɔte vi(= trembler) to shiver* * *grelotter verb table: aimer vi1 ( trembler) to shiver (de with); fermez la fenêtre, on grelotte ici○! shut the window, we're freezing in here!;2 ( sonner) to tinkle.[grəlɔte] verbe intransitif1. [avoir froid]2. [trembler]grelotter de froid to shiver ou to tremble with cold -
2 grelotter
gʀəlɔtevgrelottergrelotter [gʀəlɔte] <1>Beispiel: grelotter de quelque chose; (légèrement/fortement) vor etwas datif zittern/schlottern; Beispiel: grelotter de fièvre Schüttelfrost haben -
3 fièvre
f1. (température) ↑высо́кая <повы́шенная> температу́ра, ↑жар fam.;il a de la fièvre 5-i — у него́ ∫ [высо́кая] температу́ра < жар>; его́ лихора́дит; il a quarante degrés de fièvre — у него́ [температу́ра] со́рок; il a une fièvre de cheval fam. — у него́ ∫ о́чень высо́кая температу́ра <си́льный жар>; la fièvre est tombée (montée) — температу́ра упа́ла (подняла́сь); faire tomber la fièvre — сбива́ть/сбить температу́руune forte fièvre — высо́кая температу́ра;
2. (maladie) лихора́дка ◄о►;grelotter de fièvre — дрожа́ть ipf. от лихора́дки; avoir les fièvres — страда́ть ipf. боло́тной лихора́дкой <маляри́ей>; fièvre jaune — жёлтая лихора́дка; fièvre de lait — моло́чная лихора́дка; fièvre de Malte — мальти́йская лихора́дка, бруцеллёзun accès (une poussée) de fièvre — при́ступ лихора́дки;
3. fig. [не́рвное] возбужде́ние; лихора́дочное состоя́ние; лихора́дка;sans fièvre — споко́йно, ↓равноду́шно; vivre dans la fièvre — жить ipf. ! как в лихора́дке <в состоя́нии возбужде́ния>; être en fièvre — быть в возбуждённом состоя́нии; dans la fièvre de l'action — в разга́р де́ятельности; ↑в лихора́дке дел; la fièvre du départ — предотъе́здная суета́; la fièvre de l'or — золота́я лихора́дка; la fièvre du jeu — аза́рт в игре́; картёжная лихора́дка (cartes)avec fièvre — возбуждённо, лихора́дочно;
-
4 fièvre
nf.1. isitma, harorat, yuqori temperatura; il a de la fièvre uni bezgak tutyapti; la fièvre est tombée, montée issig‘i tushdi, ko‘ tarildi2. bezgak; un accès, une poussée de fièvre bezgakning tutishi; grelotter de fièvre bezgakdan qaltiramoq; fièvre jaune tropik bezgak3. fig. asablarning tashqi ta'sirdan qo‘zg‘alishi, uyg‘onishi, seskanishi (nervga, oid); avec fièvre bamaylixotir; être en fièvre asabiy holatda bo‘lmoq; la fièvre de l'or oltin talvasasi. -
5 grelotter
v.intr. (de grelot) 1. треперя, зъзна от студ; 2. звъня, дрънкам като дрънкалка. Ќ grelotter de fièvre втриса ме. -
6 grelotter
-
7 rillen
1 [trillen] frissonner♦voorbeelden:hij rilde van de kou • il grelottait de froidhet is om van te rillen • cela donne le frissonII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [groeven aanbrengen] rainurer -
8 van koorts rillen
van koorts rillen -
9 frissonner
vi., trembler, trembloter (de froid, de fièvre, de forte émotion, de peur), grelotter ; avoir la fièvre ou avoir froid, à en frissonner: fressenâ (Saxel.002), frezonâ (Chambéry.025) ; grevolâ (002,025, Albanais.001, Arvillard.228), kreûlâ (Samoens.010), krulâ (Montagny-Bozel), C. é frissonner grèvule / grèvôle (001) / i grevoule < il frissonne> (025) ; fevrotâ (025, Annecy.003, Thônes.004), C. é frissonner fevrote (003, 004) / fevrôte < il tremble> (025) ; shevrotâ (004) ; friyolâ (Albertville) ; avai la frissonner grevoula (025,228,290) / grevula (001) / kreûla (010).A1) frissonner, frémir, être ému avec tremblement des membres: fremelyé vi. (Albertville) / -î (002), frèmlyî (001,004). - E.: Fourmiller.A2) frissonner, avoir un frisson, (ep.des personnes): ressizâ vi. (002). - E.: Rut.A3) se mettre à frissonner: prindre la grevoula (228). -
10 трястись
трястись от смеха — rire à se tordre les côtes, se tenir les côtes2) ( ехать)трястись в экипаже и т.п. — être cahoté ( или secoué) dans une voiture, etc.••трястись над каждой копейкой разг. — lésiner sur tout -
11 трястись
трясти́сь в лихора́дке — trembler la fièvre, être pris de frisson
трясти́сь от сме́ха — rire à se tordre les côtes, se tenir les côtes
2) ( ехать)трясти́сь в экипа́же и т.п. — être cahoté ( или secoué) dans une voiture, etc.
••трястись над ка́ждой копе́йкой разг. — lésiner sur tout
* * *vgener. ballotter, danser la gigue, sucrer les fraises (о руках), trembler, sauter (в повозке), branler, cahoter
См. также в других словарях:
grelotter — [ grəlɔte ] v. intr. <conjug. : 1> • grilloter 1562; d apr. la loc. anc. trembler le grelot; de grelot 1 ♦ Rare Émettre un bruit de grelot. « une sonnerie grelotte dans les couloirs de l école » (P. Mertens). 2 ♦ Cour. Trembler de froid ou… … Encyclopédie Universelle
FIÈVRE — Augmentation de la température corporelle; elle apparaît dans de nombreuses manifestations pathologiques et doit être distinguée de l’élévation de la température due à l’effort, qui disparaît en quelques minutes. Le mécanisme de la fièvre, encore … Encyclopédie Universelle
grelotter — (gre lo té) v. n. Trembler de froid. • C est moi qui lui avais fait cacher sa chemise et ses habits tandis qu il se baignait, et qui fus cause qu il fut obligé de grelotter dans la rivière pendant tout le souper qui se faisait à ses dépens,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FIÈVRE — n. f. état pathologique qui a pour principaux caractères l’élévation de la température et l’accélération du pouls. Fièvre continue, intermittente. Fièvre scarlatine, typhoïde, cérébrale, etc. Fièvre jaune. Fièvre chaude. Fièvre légère. Ressentir… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
grelottement — [ grəlɔtmɑ̃ ] n. m. • 1829; de grelotter ♦ Tremblement, bruit de ce qui grelotte. Les « souvenirs que déclenche un grelottement de sonnette » (Colette ). ♢ (Personnes) Fait de grelotter (2o). ⇒ tremblement. Grelottement de fièvre. ● grelottement… … Encyclopédie Universelle
trembler — [ trɑ̃ble ] v. intr. <conjug. : 1> • v. 1120; lat. pop. °tremulare, de tremulus « tremblant », de tremere « trembler » 1 ♦ Être agité par une suite de petites contractions involontaires des muscles. ⇒ frémir, frissonner. « Ses dents… … Encyclopédie Universelle
frissonner — [ frisɔne ] v. intr. <conjug. : 1> • fin XVe; de frisson 1 ♦ Avoir le frisson, être agité de frissons. Frissonner de fièvre. ⇒ trembler. « Une sueur froide la faisait frissonner » (Martin du Gard). 2 ♦ Être saisi d un léger tremblement… … Encyclopédie Universelle
claquer — [ klake ] v. <conjug. : 1> • 1508; onomat. → clac I ♦ V. intr. 1 ♦ Produire un bruit sec et sonore. Faire claquer ses doigts, sa langue. Claquer des dents (de froid, de peur); fig. avoir froid, peur. ⇒ grelotter, trembler. Militaire qui… … Encyclopédie Universelle
trembloter — [ trɑ̃blɔte ] v. intr. <conjug. : 1> • 1555; de trembler ♦ Trembler légèrement. Mains qui tremblotent. « Un lorgnon qui tremblote toujours » (Duhamel). Voix qui tremblote. ⇒ chevroter. ● trembloter verbe intransitif Trembler légèrement : Sa … Encyclopédie Universelle
MORT — «DEPUIS qu’elles se savent mortelles, les civilisations ne veulent plus mourir.» Cette boutade est située, datée: elle reprend un mot de Paul Valéry sur l’Europe d’après 1918 et elle l’étend, elle le transforme pour l’appliquer à un monde en… … Encyclopédie Universelle
saisir — [ sezir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1080; bas lat. sacire « prendre possession »; du frq. °sakjan « revendiquer un droit » (attesté par le saxon saca « procès »); le sens « mettre en possession » viendrait de l a. haut all. sazjan, du frq.… … Encyclopédie Universelle